home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 February / PCWorld_2006-02_cd.bin / software / temacd / klite / klmcodec147.exe / {app} / bsplayer / lang / Spanish.lng < prev    next >
INI File  |  2005-12-14  |  27KB  |  921 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Fe±iz
  4. Comment=BSPlayer 1.37 (Build 826) / BSPlayer Pro (Actualizado a 14-12-2005)
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Abrir archivo..."
  8. 2="Abrir URL"
  9. 3="Cargar archivo de audio externo..."
  10. 4="Cargar subtφtulos..."
  11. 5="Guardar como..."
  12. 6="Archivos recientes"
  13. 7="Cerrar archivo"
  14. 8="Reproducci≤n"
  15. 9="Anterior"
  16. 10="Reproducir"
  17. 11="Pausa"
  18. 12="Detener"
  19. 13="Siguiente"
  20. 14="Capφtulo anterior"
  21. 15="Capφtulo siguiente"
  22. 16="CD anterior"
  23. 17="CD siguiente"
  24. 18="Velocidad"
  25. 19="Aumentar un 10%"
  26. 20="Disminuir un 10%"
  27. 21="Aumentar un 1%"
  28. 22="Disminuir un 1%"
  29. 23="Salto adelante"
  30. 24="Salto atrßs"
  31. 25="Salto en el tiempo"
  32. 26="Marcadores..."
  33. 27="A±adir marcador"
  34. 28="Editar marcadores..."
  35. 29="Capitulos"
  36. 30="Video"
  37. 31="Controles de Color"
  38. 32="Pantalla Completa"
  39. 33="Modo escritorio"
  40. 34="Panorßmica"
  41. 35="Auto"
  42. 36="Disminuir Panorßmica"
  43. 37="Aumentar Panorßmica"
  44. 38="Panorßmica personal"
  45. 39="Relaci≤n de Aspecto"
  46. 40="Original"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 43="Mantener relaci≤n de aspecto"
  50. 44="Zoom"
  51. 45="50%"
  52. 46="100%"
  53. 47="200%"
  54. 48="Cambiar resoluci≤n"
  55. 49="Cadenas de Video"
  56. 50="Audio"
  57. 51="Ecualizador"
  58. 52="Plugin SDP"
  59. 53="Ninguno"
  60. 54="Cadenas de Audio"
  61. 55="Subtφtulos..."
  62. 56="Propiedades de Subtφtulos"
  63. 57="Fuente..."
  64. 58="Color..."
  65. 59="Aumentar tama±o de fuente"
  66. 60="Disminuir tama±o de fuente"
  67. 61="Transparente"
  68. 62="Color de fondo de Subtφtulos"
  69. 63="Posici≤n automßtica"
  70. 64="Desplazar arriba"
  71. 65="Desplazar abajo"
  72. 66="Retraso de Subtφtulos"
  73. 67="Mostrar subtφtulos"
  74. 68="Opciones"
  75. 69="Preferencias..."
  76. 70="Pieles"
  77. 71="Idioma"
  78. 72="Informaci≤n de video"
  79. 73="Siempre encima"
  80. 74="Modo Ovr Siempre Encima"
  81. 75="Capturar imagen"
  82. 76="Tama±o Original"
  83. 77=""Lo que ves""
  84. 78="Filtros"
  85. 79="Avanzado"
  86. 80="Mostrar/Ocultar ventana principal"
  87. 81="Lista de reproducci≤n"
  88. 82="Salir"
  89. 83="Acerca de"
  90. 84="Posici≤n manual"
  91. 85="Correcci≤n del tiempo de subtφtulos +"
  92. 86="Correcci≤n del tiempo de subtφtulos -"
  93. 87="Anam≤rfico"
  94. 88="Avance rßpido"
  95. 89="Retroceso rßpido"
  96. 90="Editor de subtφtulos"
  97. 91="Modo de pelφcula"
  98. 92="Abrir dispositivo..."
  99. 93="Ajustes de captura"
  100. 94="Canales de audio MPEG"
  101. 95="Primero"
  102. 96="Segundo"
  103. 97="Ambos"
  104. 98="Teletexto"
  105. 99="Siempre encima - ventana de control"
  106. 100="Abrir directorio..."
  107.  
  108. [Strings]
  109. 1="Todas a la vez"
  110. 2="Elegir..."
  111. 3="Cadena"
  112. 4="Tama±o de la pelφcula: "
  113. 5="Limpiar historial"
  114. 6="Guardando en buffer... "
  115. 7="Abriendo..."
  116. 8="Archivo de audio"
  117. 9="Listo"
  118. 10="Volumen: "
  119. 11="Retraso de VobSub: "
  120. 12="Retraso de Subtφtulo: "
  121. 13="imßgenes"
  122. 14=" segundos"
  123. 15="Velocidad de VobSub: "
  124. 16="Esperar un vacφo vertical: "
  125. 17="Posici≤n de Subtφtulo "
  126. 18="Cerrado"
  127. 19="NOARCHIVO"
  128. 20="Reproducir"
  129. 21="Pausa"
  130. 22="Detener"
  131. 23="Velocidad reproducci≤n "
  132. 24="Marcador a±adido"
  133. 25="Visor"
  134. 26="Panorßmcia "
  135. 27="Posici≤n de subtφtulo automßtica"
  136. 28="Repetir desactivado"
  137. 29="Repetir una vez"
  138. 30="Repetir todo"
  139. 31="Aleatorio"
  140. 32="Avanzado"
  141. 33="Preamplificaci≤n Dedynamic "
  142. 34="Amplificaci≤n Dedynamic "
  143. 35="Brillo "
  144. 36="Contraste "
  145. 37="Color "
  146. 38="Saturaci≤n "
  147. 39="Postprocesado DivX "
  148. 40="Postprocesado ffdshow "
  149. 41="Ganancia de luminosidad ffdshow "
  150. 42="Postprocesado DivX 3.11 "
  151. 43="Imagen guardada en "
  152. 44="Ctrl"
  153. 45="Alt"
  154. 46="Mayusc."
  155. 47="Sin subtφtulos"
  156. 48="Subtφtulo: "
  157. 49="Avance Rßpido"
  158. 50="Retroceso Rßpido"
  159. 51="No cambiar"
  160. 52="Tiempo real (no recomendado)"
  161. 53="Alta"
  162. 54="Por encima de lo normal"
  163. 55="Normal"
  164. 56="Por debajo de lo normal"
  165. 57="Baja"
  166. 58="Ejemplo de OSD"
  167. 59="Por defecto"
  168. 60="Ejemplo de subtφtulo"
  169. 61="Esta combinaci≤n ya estß asignada a:"
  170. 62="Original"
  171. 63="Como el anterior"
  172. 64="4:3"
  173. 65="16:9"
  174. 66="Anam≤rfico"
  175. 67="Por defecto"
  176. 68="Auto"
  177. 69="Traducci≤n por:"
  178. 70="Nueva lφnea"
  179. 71="Sin audio"
  180. 72="Sin compresi≤n"
  181. 73="Tama±o: "
  182. 74=" bytes"
  183. 75="Tipo de archivo: "
  184. 76="Tama±o de imagen: "
  185. 77="Archivos"
  186. 78="Todos los archivos"
  187. 79="Subtφtulos"
  188. 80="Chapφtulos"
  189. 81="Archivos de audio"
  190. 82="íNo se ha abierto ning·n archivo!"
  191. 83="Gracias por registrarse.\n\nBSplayer debe reiniciarse para aplicar los cambios. ┐Quiere cerrarlo ahora?"
  192. 84="Informaci≤n"
  193. 85="Incluir subdirectorios"
  194. 86="La mßs alta"
  195. 87="Lista de reproducci≤n"
  196. 88="N/A"
  197. 89="captura"
  198. 90="Layendo ID de disco"
  199. 91="Conectando con "
  200. 92="Leyendo entradas CDDB"
  201. 93="Disco no encontrado"
  202. 94="Encontradas equivalencias inexactas, elija una de las entradas"
  203. 95="Direcci≤n de email no vßlida, por favor ajuste la direcci≤n de email en Preferencias (Audio)"
  204. 96="Error conectando al servidor CDDB"
  205. 97="Leyendo entradas CDDB"
  206. 98="Disco encontrado, leyendo nombres de pistas"
  207. 99="Cerrando la conexi≤n"
  208. 100="Detener grabaci≤n"
  209. 101="Comenzar grabaci≤n"
  210. 102="No puedo abrir el archivo para escribir "
  211. 103="íArchivo de salida no especificado!"
  212. 104="Imßgenes capturadas: %d, imßgenes perdidas: %d"
  213. 105="tama±o:"
  214. 106="Localizaci≤n: "
  215. 107="Des-registrar este filtro provocarß des-registrar tambiΘn los siguientes:"
  216. 108="┐Realmente quieres des-registrar todos los filtros?"
  217. 109="Siempre cargado"
  218. 110="lφneas"
  219. 111="Reproducir en BSPlayer"
  220. 112="A±adir a la cola de BSPlayer"
  221. 113="Instalar piel"
  222. 114="No editable"
  223. 115="Buscando archivos (total %d)"
  224.  
  225. 1000="Minimizar"
  226.  
  227. [Common]
  228. 10000="Aceptar"
  229. 10001="Cancelar"
  230. 10002="Por defecto"
  231. 10003="Recordar ajustes"
  232. 10004="Cerrar"
  233. 10005="Video"
  234. 10006="Audio"
  235. 10007="Aplicar"
  236. 10008="Necesita reiniciar"
  237.  
  238. //Abrir URL
  239. [WID1]
  240. 0="Abrir URL"
  241. 2="Abrir"
  242.  
  243. //Saltar en el tiempo
  244. [WID2]
  245. 0="Saltar en el tiempo"
  246. 1="Saltar a:"
  247. 2="Hrs:Min:Seg"
  248. 3="imßgenes"
  249. 4="Longitud:"
  250. 5="Salto"
  251.  
  252. //Editar marcadores
  253. [WID3]
  254. 0="Editor de marcadores"
  255. 1="Descripci≤n"
  256. 2="Orden"
  257. 3="Exportar como capφtulos"
  258. 4="Borrar marcadores"
  259. 5="Tiempo"
  260.  
  261. //Controles de Color
  262. [WID4]
  263. 0="Controles de color"
  264. 1=#Strings,35
  265. 2=#Strings,36
  266. 3=#Strings,38
  267. 4=#Strings,37
  268.  
  269. //Panorßmica personal
  270. [WID5]
  271. 0="Ajustes de panorßmica personales"
  272. 1="Mueve el deslizador para ajustar el valor de panorßmica"
  273.  
  274. //Corecci≤n de tiempo de Subtφtulos
  275. [WID6]
  276. 0="Correcci≤n de tiempo de subtφtulos"
  277. 1="Usa valores positivos si los subtφtulos van retrasados y negativos si los subtφtulos\nse muestran demasiado pronto."
  278. 2="Imßgenes"
  279. 3="Tiempo (segundos)
  280.  
  281. //Preferencias
  282. [WID7]
  283. 0="Preferencias de BSPlayer"
  284. 1="General"
  285. 2="Tipos de archivo"
  286. 3="Video"
  287. 4="Propiedades DivX 3.11"
  288. 5="Propiedades DivX 4+"
  289. 6="Propiedades FFDshow"
  290. 7="Audio"
  291. 8="Plugins WinAmp2 DSP"
  292. 9="Ecualizador"
  293. 10="Subtφtulos"
  294. 11="Definiciones de teclas & WinLIRC"
  295. 12="Pieles"
  296. 13="Plugins"
  297. 14="InterVideo AC3"
  298. 15="Lista de reproducci≤n"
  299. 16="Control de filtros"
  300.  
  301. //Preferencias, General
  302. [WID8]
  303. 1="Permitir m·ltiples instancias"
  304. 1H="Permite tener abierto el programa varias veces de forma simultßnea"
  305. 2="Reproducci≤n automßtica"
  306. 2H="Si estß marcado, la pelφcula empezarß a reproducirse nada mßs abrirla, si no deberßs pulsar el boton Reproducir."
  307. 3="No usar WinLIRC"
  308. 3H="Si estß marcado, BSPlayer no intenta connectar a un servidor WinLIRC. Arranque un poco mßs rßpido."
  309. 4="Pausar pelφcula al hacer click"
  310. 4H="Si estß marcado, la pelφcula quedarß pausada al pinchar con el rat≤n sobre la ventana de video."
  311. 5="Desactivar historial (archivos recientes)"
  312. 5H="Desactiva el historial (archivos recientes)"
  313. 6="Mostrar ventana principar al mover el raton"
  314. 6H="Si estß marcado, se mostrarß automaticamente la ventana principal al mover el rat≤n.(S≤lo en modo pantalla completa)"
  315. 7="Mostrar ventana principal al hacer click"
  316. 7H="Si estß marcado, la ventana principal del reproductor se mostrarß al hacer click sobre la ventana de video (S≤lo en modo pantalla completa)."
  317. 8="Ocultar automßticamente la ventana principal"
  318. 8H="Si estß marcado, la ventana principal serß ocultada automßticamente despuΘs de unos segundos (S≤lo en modo pantalla completa)."
  319. 9="Encajar ventana de reproducci≤n en ventana principal"
  320. 9H="Si estß marcado, la ventana de video 'seguirß' a la ventana principal."
  321. 10="Encajar ventana del reproductor en los bordes de la pantalla"
  322. 10H="Si estß marcado, BSPlayer se encajarß en los bordes de la pantalla."
  323. 11="Recordar posici≤n de la ·ltima pelφcula"
  324. 12="Recordar ajustes de la pelicula"
  325. 12H="Si estß marcado, el reproductor recordarß todos los ajustes para cada pelicula reproducida (relaci≤n de aspecto, subtφtulos, fuente...)."
  326. 13="Cerrar archivo al terminar"
  327. 13H=""
  328. 14="Apagar el ordenador al terminar"
  329. 14H="Apaga el ordenador al final de la pelφcula"
  330. 15="Abrir archivos bloqueados (en uso)"
  331. 15H="Si estß marcado, BSPlayer intentarß abrir archivos que estßn siendo usados (todavφa descargando, grabando...)"
  332. 100="Al comienzo cambiar a"
  333. 100H="Al comenzar, cambia a la resoluci≤n especificada"
  334. 101="En modo pantalla completa cambiar a"
  335. 101H="Cambia a la resoluci≤n especificada cuando se elige modo pantalla completa"
  336. 102="Prioridad del proceso"
  337. 102H="Ajusta la prioridad de clase de BSPlayer."
  338. 103="Segundos para el salto"
  339. 103H="Cußntos segundos se debe avanzar/retroceder (para la opci≤n salto adelante/atrßs)"
  340. 104="Convertir imßgenes capturadas por software"
  341. 104H="Si ves imßgenes capturadas 'codificadas', entonces marca esta opcion.\nSi uno de los formatos de debajo estß marcado, el reproductor convertirß el formato especificado en RGB,\nsi no se usarß el hardware.\nNormalmente, el formato que debe marcarse es el YUV12."
  342. 105="Formatos YV12"
  343. 106="Formatos YUY2"
  344. 107="Directorio para las imßgenes capturadas"
  345. 107H=""
  346. 108="Formato de imagen"
  347. 108H=""
  348. 109="Formato de nombre de archivo de captura"
  349. 109H="Formato para el nombre de archivo:\n%F  - Nombre de archivo (mi pelφcula)\n%E  - Extensi≤n (.avi)\n%T  - Tiempo de pelφcula (hh-mm-ss)\n%FR - Tiempo de pelφcula en imßgenes\n%TS - Hora\n%DD - Dφa\n%DM - Mes\n%DY - A±o\n%A0 - Numeraci≤n auto, sin ning·n cero delante\n%A1 - Numeraci≤n auto, con 1 cero delante (01,02,03...)\n%A2 - Numeraci≤n auto, con 2 ceros delante (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  350. 110="Ajustes generales"
  351. 111="Buffer de red"
  352. 112="Activar buffer de red"
  353. 113="Tama±o del buffer (MB)"
  354. 114="Prebuffer (%)"
  355. 114H="Cußnto para el prebuffer al comenzar y para la operaci≤n de b·squeda"
  356. 115=Activar buffer para:
  357. 116=Unidades de red
  358. 117=Unidades CD-ROM
  359. 118=Unidades extraφbles
  360. 119=Unidades fijas
  361. 120=Estado del Buffer
  362. 121=Prioridad de acceso al buffer
  363.  
  364. //Preferencias, Tipos de archivo
  365. [WID9]
  366. 100="Extensiones Asociadas"
  367. 101="Seleccionar todas"
  368. 102="Seleccionar ninguna"
  369. 103="A±adir extensi≤n"
  370. 104="Eliminar extensi≤n"
  371. 105="Registrar extensiones al abrir reproductor"
  372. 106="Icono de archivo"
  373. 107="Icono de bandeja"
  374.  
  375. //Preferencias, Video
  376. [WID10]
  377. C1_1="Comenzar siempre a pantalla completa"
  378. C1_1H="Si estß marcado, las pelφculas empezarßn siempre a pantalla completa"
  379. C1_2="Ventana de reproducci≤n sin bordes"
  380. C1_2H="Si estß marcado, la ventana de reproducci≤n se mostrarß sin bordes"
  381. C1_3="Recordar panorßmica y panorßmica personal"
  382. C1_3H="Recordar opci≤n panorßmica y panorßmica personal"
  383. C1_4="Recordar zoom"
  384. C1_4H="Recuerda el zoom"
  385. C1_5="Recordar tama±o de la ventana"
  386. C1_5H="Recuerda el tama±o de la ventana.\nPor ej.\nSi la ventana es 352x288 y la aumentas a 690x566,\nla pr≤xima pelφcula con el mismo tama±o original se\nalargarß a un tama±o de 690x566"
  387. C1_6="No cambiar el tama±o del video en modo pantalla completa"
  388. C1_6H="Si estß marcado, el video no cambiarß de tama±o a pantalla completa, s≤lo se centrarß"
  389. C1_7="Usar la informaci≤n de 'extensi≤n de visualizaci≤n' de los archivos MPEG"
  390. C1_7H="Si estß marcada, la informaci≤n display_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset y \nframe_centre_vertical_offset de los archivos MPEG (si existe) se utilizarß (panorßmica y posici≤n de visualizaci≤n).\nSi no, dicha informaci≤n serß ignorada"
  391. C1_8="Cortar arriba y abajo el video en modo pantalla completa"
  392. C1_8H="Si estß marcada, la parte superior e inferior del video se cortarß (en modo pantalla completa,\nsi la anchura del video > la anchura del monitor) de modo que se ajuste a la pantalla.\n┌til en monitores panorßmicos (16:9), para que no aparezcan bandas negras a izquierda y derecha"
  393. C1_9="No recordar la posici≤n de la ventana de imagen"
  394. C1_9H="Si estß marcada, no se guardarß la posici≤n de la ventana de imagen"
  395.  
  396. C2_1="Esperar un vacφo vertical"
  397. C2_1H="Espera un intervalo vacφo vertical"
  398. C2_2="Desactiva formato YV12"
  399. C2_2H="Algunas tarjetas grßficas tienen problemas con el formato de color YV12. Si esta opci≤n estß marcada, no se usarß ese formato."
  400.  
  401. CB3_1=Renderizado interno en superficie DirectDraw
  402. CB3_2=Renderizado interno overlay (por defecto)
  403. CB3_3=Renderizado interno modo RGB
  404. CB3_4=Renderizado interno overlay RGB
  405. CB3_5=Mezclador Overlay
  406. CB3_6=VMR7
  407. CB3_7=VMR7 sin render
  408. CB3_8=VMR9
  409. CB3_9=VMR9 sin render
  410.  
  411. 100="General"
  412. 101="OSD"
  413. 102="Relaci≤n de aspecto personal"
  414. 103="A±adir"
  415. 104="Eliminar"
  416. 105="Fuente OSD"
  417. 106="Color de fuente"
  418. 107="Fondo del OSD"
  419. 108="Habilitar OSD"
  420. 109="Transparente"
  421. 110="Dibujar mensajes OSD en Overlay"
  422. 111="Valor Alpha blending (s≤lo VMR9)"
  423. 112="Posici≤n de OSD"
  424. 113="Pos. Izquierda"
  425. 114="Posici≤n Derecha"
  426. 115="Pos. Superior"
  427. 116="Posici≤n Inferior"
  428. 117="Renderizado de Video"
  429. 118="Modo RGB"
  430. 119="Extender imagen a"
  431. 120="VMR-9 sin render, modo de rendererizado"
  432. 121="Modo 1"
  433. 122="Modo 2"
  434. 123="Modo de renderizado"
  435.  
  436. //Preferencias, Video, DivX 3.11
  437. [WID11]
  438. 1="CPU\n(Calidad)"
  439. 2=#Strings,35
  440. 3=#Strings,36
  441. 4=#Strings,38
  442. 5=#Strings,37
  443.  
  444. //Preferencias, Video, DivX 4+
  445. [WID12]
  446. 1="Nivel de postprocesado"
  447. 2="Efecto Film"
  448. 3="Propiedades de imagen"
  449. 4=#Strings,35
  450. 5=#Strings,36
  451. 6=#Strings,38
  452.  
  453. //Preferencias, Video, ffdshow
  454. [WID13]
  455. 1="Nivel de postprocesado"
  456. 2="Propiedades de imagen"
  457. 3="Ganacia de luminosidad"
  458. 4="Valor de luminosidad"
  459. 5="Correcci≤n Gamma"
  460. 6=#Strings,37
  461. 7=#Strings,38
  462.  
  463. //Preferencias, Audio
  464. [WID14]
  465. 1="Usar filtro Dedynamic"
  466. 2="Para decodificar AC3 usar"
  467. 3="Dispositivo de salida"
  468. 4="Usar decodificador interno Vorbis"
  469. 5="Cadena de audio por defecto"
  470. 6="Cadena de audio por defecto (c≤d. idioma)"
  471. 7="A±adir siempre el CD de Audio completo a la lista de reproducci≤n"
  472. 7H="Si estß marcado, todas las pistas de los CDs de Audio se a±adirßn a la lista de reproducci≤n al seleccionar una"
  473. 8="Activar CDDB"
  474. 9="Direcci≤n y puerto de CDDB"
  475. 10="Email"
  476.  
  477. //Preferencias, Audio, winamp 2 DSP
  478. [WID15]
  479. 1="Activar plugins DSP de Winamp"
  480. 2="Activar soporte avanzado de plugins"
  481. 2H="Activa el soporte avanzado para los plugins DSP de Winamp.\nTodos los plugins DSP de Winamp deberφan funcionar asφ, pero usa un poco mßs de CPU."
  482. 3="Cargar"
  483. 4="Configurar"
  484. 5="Directorio de plugins de Winamp"
  485.  
  486.  
  487. //Preferencias, Audio, InterVideo AC3
  488. [WID22]
  489. 1="Modo 2 altavoces"
  490. 2="Mono"
  491. 3="EstΘreo"
  492. 4="Dolby surround"
  493. 5="Audio 3D"
  494. 6="Modo 4 altavoces"
  495. 7="Modo 6 altavoces (canal 5.1)"
  496. 8="Activar salida S/PDIF"
  497. 9="Opciones de Vocales"
  498. 9_1="Ning·n vocal"
  499. 9_2="Vocal izquierdo"
  500. 9_3="Vocal derecho"
  501. 9_4="Ambos vocales"
  502. 10="Eligir, por ejemplo, audio 3D o\nS/PDIF no tendrß ning·n efecto si \nno tienes hardware que\nlo soporte."
  503. 11="Canales de audio"
  504.  
  505. //Preferencias, Audio, EQ
  506. [WID16]
  507. 1=Bandas de frecuencia (a mßs bandas, mßs uso de CPU)
  508. 2=Frecuencia central (Hz)
  509. 3=A±adir
  510. 4=Cambiar
  511. 5=Borrar
  512. 6=Por defecto
  513. 7=Activar ecualizador
  514.  
  515. //Preferencias, Subtφtulos
  516. [WID17]
  517. 1="Subtφtulos desactivados"
  518. 2="Dibujar subtφtulos en superficie Overlay"
  519. 2H="┌til para las tarjetas Matrox para poder ver los subtφtulos en la TV"
  520. 3="Usar efecto 'sombra' para los subtφtulos"
  521. 4="Usar fuente con contornos"
  522. 5="Usar fuente anti-aliased"
  523. 6="Fondo transparente"
  524. 7="Usar Mezclador de Subtφtulos para los archivos OGG"
  525. 7H="Si estß marcado, se usarß el filtro Mezclador de subtφtulos DirectShow para mostrar los subtφtulos en los archivos OGG..\nSi no, serßn manejados por el reproductor, como cualquier otro subtφtulo."
  526. 8="Cambio automßtico de tama±o de fuente si la lφnea es demasiado larga"
  527. 8H="Cambia automßticamente el tama±o de la fuente si la lφnea es demasiado larga"
  528. 9="Cargar automßticamente cualquier subtφtulo del directorio actual"
  529. 9H:"Carga cualquier subtφtulo que se encuentre en el mismo directorio que la pelφcula"
  530. 10="Dividir automßticamente las lφneas que sean demasiado largas"
  531. 10H="Divide automßticamente las lφneas que son demasiado largas"
  532.  
  533. 100="Tiempo mßx. duraci≤n subtφtulo (msg)"
  534. 100H="Fija el tiempo que permanecerß un subtφtulo en pantalla, si Θste no tiene una duraci≤n definida."
  535. 101="Directorio de Subtφtulos"
  536. 101H="Si no se encuentra el archivo de subtφtulos en el directorio actual, el reproductor intentarß cargarlo del directorio especificado aquφ."
  537. 102="Fuente"
  538. 103="Color"
  539. 104="Fondo"
  540. 105="Anchura de mßrgenes de los subtφtulos (%)"
  541. 105H="┌til para la salida de TV cuando el overscan estß activado, asφ los subtφtulos no aparecerßn fuera del ßrea visible"
  542. 106="Mßrgenes inferiores de los subtφtulos (%)"
  543. 106H="┌til para la salida de TV cuando el overscan estß activado, asφ los subtφtulos no aparecerßn fuera del ßrea visible"
  544. 107="Ignorar mßrgenes para la pantalla primaria"
  545. 107H="Si estß marcado, los mßrgenes serßn ignorados para la pantalla primaria, y usados en las demßs (TV)"
  546. 108="Suavizado de fuente (0=desactivado)"
  547. 108H="Especifica cußnto suavizado de fuente usar, consume un poco mßs de CPU"
  548. 109="Subtφtulo por defecto"
  549. 110="Idioma de los subtφtulos por defecto"
  550. 111="Eliminar"
  551. 112="A±adir"
  552. 113="VobSub"
  553. 114="Activar suporte de VobSub"
  554. 115="Cargar subtφtulos en memoria"
  555. 116="Si los subtφtulos estßn comprimidos en RAR, se necesita unrar.dll (http://www.rarlab.com/rar/UnRARDLL.exe)\nLos subtφtulos comprimidos se cargan siempre en memoria."
  556. 117=#Menu,56
  557.  
  558. //Preferencias, Definici≤n de teclas
  559. [WID18]
  560. 1="Tecla asignada/bot≤n del rat≤n"
  561. 2="Pulsa Borrar dos veces para eliminar"
  562. 3="Nombre del bot≤n WinLIRC\n(INTRO para confirmar)\nO pulsa bot≤n en el mando"
  563. 4="WinLIRC direcci≤n y puerto"
  564. 5="Valores por defecto"
  565. 6="Funciones del reproductor"
  566. 7="Modo ventana"
  567. 8="Modo pantalla completa"
  568. 9="(sit·a el rat≤n sobre el 1║ o 2║ campo y pulsa una tecla o el bot≤n del rat≤n)"
  569. 10="Configuraci≤n de la tecla 'Que viene el jefe'"
  570. 101="Cuando se pulsa la tecla 'Que viene el jefe':"
  571. 102=Cerrar pelφcula
  572. 103=Cerrar reproductor
  573. 104=Pausar pelφcula
  574. 105=Detener pelφcula
  575. 106=Minimizar a la barra de sistema
  576. 107=Tecla global
  577.  
  578. [Actions]
  579. 1=Salir de pantalla completa
  580. 2=Aumentar Volumen
  581. 3=Disminuir Volumen
  582. 4=Aumentar amplificaci≤n del filtro Dedynamic
  583. 5=Aumentar preamplificaci≤n del filtro Dedynmic
  584. 6=Disminuir amplificaci≤n del filtro Dedynamic
  585. 7=Disminuir preamplificaci≤n del filtro Dedynamic
  586. 8=Preferencias
  587. 9=Capturar imagen - tama±o original
  588. 10=Capturar imagen - "Lo que ves"
  589. 11=Cambiar a pantalla completa
  590. 12=Subtφtulos on/off
  591. 13=Pieles
  592. 14=Cambiar volumen de cadenas de audio
  593. 15=Buscar hacia atrßs
  594. 16=Buscar hacia delante
  595. 17=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos + / Aumentar retraso de Vobsub
  596. 18=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos - / Disminuir retraso de Vobsub
  597. 19=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos + (saltos peque±os) / Aumentar velocidad de Vobsub
  598. 20=Correcci≤n de tiempo de Subtφtulos - (saltos peque±os) / Disminuir velocidad de Vobsub
  599. 21=Reproducir
  600. 22=Pausa
  601. 23=Detener
  602. 24=Visor de capφtulos
  603. 25=Cambiar esperar a un blanco vertical
  604. 26=Anterior
  605. 27=Capφtulo anterior
  606. 28=CD Anterior
  607. 29=Siguiente
  608. 30=Capφtulo siguiente
  609. 31=CD siguiente
  610. 32=Siempre encima
  611. 33=Siempre encima en modo Ovr
  612. 34=Cambiar relaciones de aspecto
  613. 35=Lista de reproducci≤n
  614. 36=Silenciar
  615. 37=SaltarAlTiempo
  616. 38=Zoom 50%
  617. 39=Zoom 100%
  618. 40=Zoom 200%
  619. 41=Relaci≤n de aspecto original
  620. 42=Relaci≤n de aspecto 16:9
  621. 43=Relaci≤n de aspecto 4:3
  622. 44=Aspecto anam≤rfico
  623. 45=Modo pelφcula
  624. 46=Informaci≤n del Video
  625. 47=Disminuir panorßmica
  626. 48=Aumentar panorßmica
  627. 49=Aumentar Zoom (en pantalla completa)
  628. 50=Disminuir Zoom (en pantalla completa)
  629. 51=Desplazar imagen a la izquierda (en pantalla completa)
  630. 52=Desplazar imagen a la derecha (en pantalla completa)
  631. 53=Desplazar imagen hacia arriba (en pantalla completa)
  632. 54=Desplazar imagen hacia abajo (en pantalla completa)
  633. 55=Cambio de tama±o libre a la izquierda (en pantalla completa)
  634. 56=Cambio de tama±o libre a la derecha (en pantalla completa)
  635. 57=Cambio de tama±o libre arriba (en pantalla completa)
  636. 58=Cambio de tama±o libre abajo (en pantalla completa)
  637. 59=Resetear
  638. 60=Mostrar/Ocultar ventana principal
  639. 61=EQ
  640. 62=Abrir archivo de audio
  641. 63=Cargar subtφtulos
  642. 64=Abrir pelφcula
  643. 65=Panorßmica
  644. 66=Panorßmica personal
  645. 67=Modo escritorio
  646. 68=A±adir marcador
  647. 69=Editar marcador
  648. 70=Recargar piel
  649. 71=Acerca de
  650. 72=Cambiar cadenas de audio
  651. 73=Cambiar subtφtulos
  652. 74=Aumentar velocidad de reproducci≤n un 10%
  653. 75=Disminuir velocidad de reproducci≤n un 10%
  654. 76=Aumentar postprocesado
  655. 77=Disminuir postprocesado
  656. 78=Salir
  657. 79=Cerrar pelφcula
  658. 80=Salto hacia delante
  659. 81=Salto hacia atrßs
  660. 82=Elegir capφtulo
  661. 83=Cambiar cadenas de video
  662. 84=Aumentar tama±o de fuente de subtφtulos
  663. 85=Disminuir tama±o de fuente de subtφtulos
  664. 86=Aumentar brillo
  665. 87=Disminuir brillo
  666. 88=Desplazar subtφtulos hacia arriba
  667. 89=Desplazar subtφtulos hacia abajo
  668. 90=Mostrar/Ocultar tiempo de reproducci≤n
  669. 91=Aumentar Brillo (HW)
  670. 92=Disminuir Brillo (HW)
  671. 93=Aumentar Contraste (HW)
  672. 94=Disminuir Contraste (HW)
  673. 95=Aumentar Color (HW)
  674. 96=Disminuir Color (HW)
  675. 97=Aumentar Saturaci≤n (HW)
  676. 98=Disminuir Saturaci≤n (HW)
  677. 99=Mostar dißlogo de controles de color HW
  678. 100=Cambiar tama±o de la ventana de reproducci≤n +
  679. 101=Cambiar tama±o de la ventana de reproducci≤n -
  680. 102=Aumentar velocidad de reproducci≤n un 1%
  681. 103=Disminuir velocidad de reproducci≤n un 1%
  682. 104=Cambiar modo de repetici≤n
  683. 105=Cambiar a tiempo/imßgenes
  684. 106=Avance rßpido
  685. 107=Retroceso rßpido
  686. 108=Tecla "Que viene el jefe"
  687.  
  688. //Preferencias, Lista de reproducci≤n
  689. [WID24]
  690. 1="Valores por defecto"
  691. 2=#WID20,100
  692. 3=#WID20,101
  693. 4=#WID20,102
  694. 5="A±adir siempre todos los archivos del directorio a la lista de reproducci≤n"
  695.  
  696. [WID35]
  697. 1="General"
  698. 2="Prioridad de filtros"
  699. 3="Lista Negra/Lista Blanca"
  700. 4="Gestor de filtros"
  701.  
  702. 100="Permitir filtros intermedios"
  703. 100H="Si estß activado, se cargarßn los filtros como el VSFilter"
  704. 101="Activar construcci≤n avanzada de grßficos"
  705. 101H="Activa la construcci≤n avanzada de grßficos, debe estar activada para que la 'Prioridad de filtros' funcione"
  706. 102="A±adir filtro"
  707. 103="Eliminar filtro"
  708. 104="A±adir tipo de medio"
  709. 105="A±adir tipo de subt"
  710. 106="Eliminar"
  711. 107="Cargar"
  712. 108="Guardar"
  713. 109="Lista negra, los filtros listados debajo no se usarßn"
  714. 110="Lista Blanca, s≤lo se usarßn los filtros listados debajo"
  715. 111="Activado"
  716. 112="Filtro"
  717. 113="CLSID"
  718. 114="Filtros instalados"
  719. 115="Prioridad del filtro"
  720. 116="Actualizar"
  721. 117="Registrar filtro..."
  722. 118="Re-registrar filtro"
  723. 119="Des-registrar filtro"
  724.  
  725. //Preferencias, Pieles
  726. [WID19]
  727. 1="Activar piel en pantalla completa"
  728. 2="Autor"
  729. 3="URL"
  730. 4="Descripci≤n"
  731. 5="Desactivar ventanas de piel (necesita reiniciar)"
  732. 6="Desactivar men·s de piel (necesita reiniciar)"
  733.  
  734. //Preferencias, plugins
  735. [WID21]
  736. 1="Configurar"
  737. 2="Acerca de"
  738. 3="Desactivar plugins (necesita reiniciar)"
  739.  
  740. //Lista de reproducci≤n
  741. [WID20]
  742. 0="Lista de reproducci≤n"
  743. 1="A±adir archivo(s)..."
  744. 2="A±adir directorio"
  745. 3="A±adir URL"
  746. 4="Eliminar"
  747. 5="Eliminar todo"
  748. 6="Cargar desde archivo..."
  749. 7="Guardar como archivo"
  750. 8="Formato de texto"
  751. 9="Formato interno"
  752. 10="Guardar como archivo (rutas relativas)..."
  753. 11="Ordenar por nombre de archivo"
  754. 12="Ordenar por ruta y nombre de archivo"
  755. 13="Invertir"
  756. 14="Aleatorio"
  757. 100="Aspecto"
  758. 101="Panorßmica"
  759. 102="Pant. completa"
  760. 103="Nombre de archivo"
  761. 104="Tipo"
  762. 105="Duraci≤n"
  763. 106="A±adir"
  764. 107="Borrar"
  765. 108="Tipo"
  766. 109="Lista"
  767. 110="Sube"
  768. 111="Baja"
  769. 112="CDDB"
  770. 113="Cadena de audio"
  771.  
  772. //Selecci≤n de cadenas de Audio
  773. [WID23]
  774. 0="Selecci≤n de cadena de audio"
  775. 1="Elija cadenas de audio"
  776.  
  777. //Acerca de
  778. [WID25]
  779. 0="Acerca de"
  780. 1="Comprobar si hay version nueva"
  781.  
  782. //EQ
  783. [WID26]
  784. 0="Ecualizador"
  785. 1="Ajustes"
  786. 2="Cargar ajuste EQ"
  787. 3="Guardar ajuste EQ"
  788. 4="Cargar"
  789. 5="Borrar"
  790.  
  791. 500="Preamp"
  792.  
  793. //Cargar EQ
  794. [WID27]
  795. 0=#WID26,2
  796. 1=#WID26,5
  797. 2=Cargar
  798.  
  799. //Guardar EQ
  800. [WID28]
  801. 0=#WID26,3
  802. 1=#WID26,5
  803. 2=Guardar
  804.  
  805. //Informaci≤n de video
  806. [WID29]
  807. 0=Informaci≤n de la pelφcula
  808. 1=Imßgenes reproducidas
  809. 2=Imßgenes perdidas
  810. 3=Frame rate medio conseguido
  811. 4=Jitter (desv est tiempo imagen) (mSec)
  812. 5=Offset sinc medio (mSec)
  813. 6=Offset est desv sinc (mSec)
  814. 7=Tama±o de video
  815. 8=Bitrate medio (kbit)
  816. 9=Tipo de superficie
  817. 10=Tφtulo
  818. 11=Autor
  819. 12=Copyright
  820.  
  821. //Editor de subtφtulos
  822. [WID30]
  823. 0=Editor de subtφtulos
  824. 1=Comienzo
  825. 2=Final
  826. 3=Subtφtulo
  827. 4=Tiempo del subtφtulo
  828. 5=Duraci≤n
  829. 6=Ajustar retraso
  830. 7=Signo
  831. 8=Retraso
  832. 9=Aplicar
  833. 10=Conversi≤n de framerate
  834. 11=Origen
  835. 12=Destino
  836. 13=Convertir
  837. 14=Cargar subtφtulos
  838. 15=Guardar subtφtulos (*.srt)
  839.  
  840. [SubEditMenu]
  841. 1=A±adir lφnea nueva
  842. 2=Detrßs de la lφnea seleccionada
  843. 3=Delante de la lφnea seleccionada
  844. 4=Al final
  845. 5=Borrar lφnea seleccionada
  846. 6=Marcar todo
  847. 7=Desmarcar todo
  848. 8=Marcar todo desde la lφnea seleccionada hasta abajo
  849. 9=Marcar todo desde la lφnea seleccionada hasta arriba
  850. 10=Desmarcar todo desde la lφnea seleccionada hasta abajo
  851. 11=Desmarcar todo desde la lφnea seleccionada hasta arriba
  852.  
  853. //Abrir dispositivo
  854. [WID31]
  855. 0=Seleccionar dispositivo de captura
  856.  
  857. //Configuraci≤n de captura
  858. [WID32]
  859. 0=Configuraci≤n de captura
  860. 1=Video Digital (DV)
  861. 2=Resoluci≤n del descompresor
  862. 3=Capturar video decodificado (sin comprimir)
  863. 4=Desactivar previsualizaci≤n durante la captura (menor uso de CPU)
  864. 5=Entrada
  865. 6=Imßgenes/s
  866. 7=Espacio de color
  867. 8=Tama±o de salida
  868. 9=Formato de audio
  869. 10=Compresi≤n
  870. 11=Compresor de video
  871. 12=Formato de compresi≤n de video
  872. 13=Configurar
  873. 14=Compresor de audio
  874. 15=Formato de compresi≤n de audio
  875. 16=Salida
  876. 17=Comenzar grabaci≤n
  877. 18=Sintonizador de TV
  878. 19=N·mero canal
  879. 20=Configuraci≤n
  880.  
  881. //Config Sintonizador
  882. [WID33]
  883. 0=Configuraci≤n sintonizador de TV
  884. 1=Configuraci≤n de sintonizador
  885. 2=Paφs
  886. 3=Estßndar de Video
  887. 4=Tipo de entrada
  888. 5=Canal
  889. 6=#WID32,19
  890. 7=Sintonizaci≤n automßtica
  891. 8=Nombre del canal
  892. 9=Actualizar
  893. 10=A±adir
  894. 11=Borrar
  895. 12=B·squeda automßtica
  896. 13=B·squeda lenta
  897. 14=Canales
  898.  
  899. //Ventana del registro
  900. [WID34]
  901. 0="Informaci≤n de Registro"
  902. 99="   Registro de BSplayer"
  903. 1="ID de ordenador"
  904. 2="Registrado a nombre de"
  905. 3="C≤digo de registro"
  906.  
  907. [WID36]
  908. 0="Confirmaci≤n"
  909. 1="La pelφcula ha terminado. ┐ Apagar el ordenador ?"
  910.  
  911. [WID37]
  912. 0=TTX
  913. 1=Ir a la pßgina
  914. 2=Subpßgina
  915.  
  916. [WID38]
  917. 0=Elegir tipo de archivo 1
  918. 1=Tipo de archivo 1
  919.  
  920. [WID39]
  921. 0=Espere, por favor...